Termékek egyéb gyógyszerek (9415)

Krimpelő fogók és végdugók a Sortimo L-BOXX Mini-ben

Krimpelő fogók és végdugók a Sortimo L-BOXX Mini-ben

Crimp-Hebelzange und Aderendhülsen-Sortiment in Sortimo L-BOXX Mini - • Bestückt mit Presszange und den gebräuchlichsten unisolierten Aderendhülsen • Zur Herstellung lötfreier, elektrischer Verbindungen nach DIN • Griffleiste bündig abschließend • Sortimo L-BOXX Mini, Kunststoffsystemkoffer aus stoß- und schlagfestem ABS-Kunststoff für mehr Mobilität Länge in Millimeter:260 Gewicht in Gramm:1530
iBird® Pro C (akkumulátoros beállító szerszám) - Az új Pro sorozat a beállítási folyamat figyelésével

iBird® Pro C (akkumulátoros beállító szerszám) - Az új Pro sorozat a beállítási folyamat figyelésével

Working range: Blind rivets up to Ø6.4 mm of all materials /except high strength blind rivets) and BULB-TITE® blind rivets up to Ø7.7 mm of all materials. (max. mandrel Ø 4.3 mm). Technical data: • Radio connection: WiFi 2.4/5.0 GHz and Bluetooth • setting force: 15.000 N • Weight: approx. 2.5 kg incl. battery (2.0 Ah) • Drive: Brushless motor (BLDC) • Device stroke: 25 mm Scope of delivery: • Mouthpieces: 17/32, 17/36, 17/40 and 17/45 Customer benefits: • Safe process due to setting process monitoring • Force/displacement diagram • Optionally up to 3 evaluation windows (WinTech) • Optional pressure monitoring possible • Complete documentation of the process (database) • Status and errors available in the network for maintenance purposes • Quality control takes place during production • Brushless motor, therefore extremely fast and almost wear-free • Flexible use
ASO 160 - M | ASO 160 - MSL - Élfúró gép V-prizmával egyenes élekhez

ASO 160 - M | ASO 160 - MSL - Élfúró gép V-prizmával egyenes élekhez

Smussature su lamiere sottili, materiali pieni o profili di tubi non sono un problema per queste macchine utensili. È possibile fresare superfici di piccoli pezzi o di materiale a barre con una costante e ottima qualità. Ciò le rende indispensabile per procedure di rifinitura di singoli componenti o di produzione in serie all'interno del settore della lavorazione dei metalli. ASO 160-M:35035 ASO 160-MSL:35141
Ellentétes fúróeszköz szelepszék betét elhelyezésére - RDS ellentétes fúróeszköz

Ellentétes fúróeszköz szelepszék betét elhelyezésére - RDS ellentétes fúróeszköz

Application The Hunger RDS is designed to precision machine the seat ring bores in cylinder heads to produce smooth and closely fitting contact surfaces for oversize seat inserts. Features The RDS is equipped for counterboring as well as for facing the bottom of seat ring bores in a lathe-type action with a single point carbide cutter. The RDS is aligned in centerline with the valve guide by means of a pilot which is locked in the valve guide. An universal steady stabilizes the RDS against lateral displacement. Pilots and steady furnished with Hunger valve seat refacing tool also suit for the corresponding RDS tool. The built in feed gear mechanism for automatic longitudinal and cross feed of the single point cutter eliminates the need for multiple cutter sets and other accessories. An adjustable stop for the tool slide permits quick selection of the proper sized bore diameter.
Állítható MAPAL WP és HX Betétek - Fordítható Betétes Szerszámok és Útmutató Párnák

Állítható MAPAL WP és HX Betétek - Fordítható Betétes Szerszámok és Útmutató Párnák

Les outils à patins de guidage MAPAL pour l’usinage de précision d’alésage, les alésoirs et barres d’alésage doivent leur efficacité exceptionnelle au guidage direct dans l’alésage grâce aux patins et la grande qualité des lames MAPAL. L’usinage de précision d’alésage impose des exigences importantes concernant les matériaux de coupe, les revêtements, la géométrie de lame et la qualité d’affutage. L’espace restreint dans l’alésage requiert une bonne maîtrise de la longueur et de la forme des copeaux. Avec de nouvelles technologies telles que l’usinage grande vitesse ou la microlubrification, la banne évacuation des copeaux est de plus en plus importante. Les lames MAPAL sont développées et optimisées en permanence pour répondre à ces exigences. Serrage fiable des plaquettes de coupe Le serrage fiable des plaquettes MAPAL est garanti par un vé de serrage fritté sur la plaquette, qui avec la bride et les éléments de réglage permet une tenue incomparable. Cette stabilité est une garantie
Mágneses fúrók - WA-3500

Mágneses fúrók - WA-3500

Magnet Base Drilling Machines - WA-3500 Power Source (Single Phase):110 V AC 60Hz / 220 V AC 50Hz Rated Power Consumption:1100 W Magnet Power Consumption:34 W Hole Diameter:17.5 to 35 mm Plate Thickness:9 to 50 mm No Load Speed:950 min-1 Magnet Dimensions:92 x 216 mm Mass (Weight):20 kg
Kiegészítők és szerszámok - ZIRKÓNIUM KÉS ÉS TARTÓ

Kiegészítők és szerszámok - ZIRKÓNIUM KÉS ÉS TARTÓ

To cut capillary tubes, special blades are required, which are made of a material that is harder than glass. Normally, blades with an extremely hard diamond edge are used. However, zirconium oxide blades are a less expensive and convenient alternative. They are also very hard, and can be sharpened easily at any time by simple regrinding. These blades are excellently suited for cutting glass capillaries, as the flat blade can be drawn accurately across the glass surface. Moreover, the capillaries can be parted cleanly at the incision point. This method can even be used on extremely fine test tubes with wall thicknesses of only 0,01 mm. For convenient and secure use in one hand, the blades can be clamped into our aluminium blade holders. Therefore, we recommend requesting the blade holder as well. Glass cutting-tools
Menetes szerszámok - Katalógus szám: 352008V

Menetes szerszámok - Katalógus szám: 352008V

Threading Tools - Catalogue-No.: 352008V Type of tool:Hand tap No.1 (V) DIN-Standard:DIN 352 Work materials:easy to cut steels up to 800 N/mm² Classification of work materials:1.1-1.3; 3.3; 3.4; 4.2; 4.3 DIN Chamfer length:A/6-8P Execution:No.1 Substrate:HSS
szívó szűrők - hidraulikus szűrők

szívó szűrők - hidraulikus szűrők

Hydraulic In-Tank Suction Filters HEF Series.
Kapcsolt Rendszerek

Kapcsolt Rendszerek

Rüstfreie, verkettete Anlage zum Endenbearbeiten und Bürstfinishen von Stangen und Wellen.
Inox Kulcsok - Vonal kulcsok és lapos kulcsok rozsdamentes acélból

Inox Kulcsok - Vonal kulcsok és lapos kulcsok rozsdamentes acélból

Rizzato Inox Group produce 2 tipologie standard di specole: SPECOLE DI LINEA, dove l’ispezione è ottenuta inserendo un tubo in vetro nella condotta. SPECOLE PIANE, dove l’ispezione si ottiene applicando un raccordo con un vetro piano. Le specole inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruite in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegate nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Le superfici in acciaio a contatto con i prodotti hanno una rugosità (Ra) inferiore a 0,8 micron, come previsto dalla normativa MOCA, mentre tutte le superfici in acciaio non a contatto con i prodotti (superfici esterne) sono lucidate a specchio per motivi estetici e sanitari. Tutte le specole inox RIZZATO vengono costruite secondo standard internazionali e sono sottoposte a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
IRWIN 580-000

IRWIN 580-000

Le détecteur de fuites de méthane IRwin® est un détecteur de gaz naturel innovant et portable qui facilite l'inspection des conduites de gaz et la détection des fuites de gaz. Il a été conçu pour répondre à de nombreuses réglementations nationales et procédures de travail. Les modèles IRwin SX sont certifiés pour une utilisation en zone 0 et en classe I division 1 aux États-Unis. Le classement est le suivant : Ex ia IIC T3, EPL Ga. Marquage supplémentaire : II 1G pour ATEX et Sécurité Intrinsèque Classe I, Division 1, Groupes B, C et D, T3, pour les Etats-Unis. Le système intégré de capteurs infrarouges propriétaires (brevets en instance) a une réaction rapide et un temps de récupération court. Le système évite les fausses alarmes de fuite et garantit une évaluation correcte et rapide des fuites. La combinaison chromatographe en phase gazeuse (GC) et capteur IR spécialement développée permet une distinction rapide entre le gaz de marais et le gaz naturel.
NC Verzió LCH 160 HIDRAULIKUS

NC Verzió LCH 160 HIDRAULIKUS

Einsatzbereich: -Horizontal einsetzbar – somit für vertikale CNC-gesteuerte Fräsmaschinen geeignet -Zur Automatisierung von Bearbeitungszentren – besonders für Serienfertigung geeignet Produktmerkmale: -Höchste Genauigkeit für Ihre Werkstückbearbeitung -Die Spannkrafterzeugung erfolgt über den Hydraulikdruck eines Hydro-Aggregats (Es wird eine hydraulische Quelle benötigt um den Schraubstock zu betätigen) -Der hydraulische Spannhub wird aufgrund sicherheitstechnischen Vorschriften auf max. 4,5 mm begrenzt -Die stufenlose Spannkrafteinstellung erfolgt durch Regulierung des Hydraulikdrucks am Hydro-Aggregat, die Grobeinstellung des Spannbereichs erfolgt über das Bedienwerkzeug -Die Spindel enthält einen einfach wirkenden Hydraulikkolben und ein zusätzliches Tellerfederpaket Spannweite S1/mm:(0) 17-263 Spannweite S2/mm:187-433 max. Spannkraft in kN:60 Gewicht:65 kg Hydraulischer Druck in bar:240 Hydraulischer Hub:4,5
Egyszerű Sarokfej MONO WSX - CNC Egység / Sarokfej Fémmegmunkáláshoz

Egyszerű Sarokfej MONO WSX - CNC Egység / Sarokfej Fémmegmunkáláshoz

Winkelkopf 90° Bearbeitung: ohne räumliche Beschränkung Optional: mit EK Achsenwinkel:90° Anzahl Werkzeugaufnahmen:1 Kühlung:Keine Kühlung, Extern
Eszközbalancer 7235-ös típus - Terhelési tartomány: 15-55 kg | Kábelhossz: 2 m

Eszközbalancer 7235-ös típus - Terhelési tartomány: 15-55 kg | Kábelhossz: 2 m

Facts: reely rotating and swivelling screw-type spring hook for suspension Housing and housing cover of chill-cast aluminum Cable drum of high-strength chill-cast aluminum Closed ball bearings High-strength special suspension spring High-strength steel cable Infinitely adjustable cable stop buffer Screw-type spring hook for load suspension Infinitely variable load setting via endless screw Available without (Type 7235) or with (Type 7236) ratchet lock Safety: GS Certificate / DIN15112 / Made in Germany Load range::15.0 - 55.0 kg Cable travel::2.0 m Safety::DIN 15112 / GS Options::Stainless steel edition / ratchet lock system
Csavarozó Eszközök - Legjobb Minőségű Csavarozó Eszközök - készült Németországban

Csavarozó Eszközök - Legjobb Minőségű Csavarozó Eszközök - készült Németországban

1. Qualität von AMF Die Gründe für Sechskantschraubendreher in bester Qualität für den anspruchsvollen Anwendungspraktiker sprechen für sich: > strenge Qualitätskontrollen garantieren einen gleichbleibenden Standard > in der Summe günstiger, da notwendige Werkzeugausgaben und die damit verbundenen Nebenzeiten reduziert werden. > im Bereich bis ca. SW 6 ist das von Hand aufbringbare Drehmoment u. U. höher als das in der Norm für den Schlüssel geforderte Drehmoment. Folge: Der Schlüssel verformt sich bei Überbeanspruchung und wird erst im ungünstigsten Fall zerstört. Ein kleiner und doch entscheidender Beitrag zur Sicherheit am Arbeitsplatz. > was Qualitäswerkzeuge wirklich wert sind, zeigt sich schnell im praktischen Einsatz. 2. Material > hochlegierter CHROM VANADIUM-Stahl > erprobte Profilstähle in nachweisbar gleichbleibender Qualität von langjährigen Lieferanten gewährleisten hohe Standzeiten durch geringen Verschleiß. 3.
Kör alakú vibrátor - CF sorozat

Kör alakú vibrátor - CF sorozat

RENTABLE Y EFICIENTE: NUESTRO MODELO BÁSICO Las vibradoras circulares de la serie CF son perfectas para usted si desea un fácil comienzo en el mundo de los acabados: Los siete modelos con diferentes tamaños de depósito le proporcionan gran eficiencia y máxima rentabilidad. Las vibradoras circulares CF son fáciles de usar y pueden ser ampliadas con accesorios tales como protecciones acústicas o sistemas de dosificación. TRATAMIENTO Y SEPARACIÓN: FLUIDEZ EN SU PROCESO DE ACABADO El depósito de trabajo con fondo uniformemente ascendente procesa sus piezas de la manera más apropiada, pues el motor de brida vibratorio de bajo mantenimiento trabaja con dos velocidades diferentes. Con la tapa separadora de accionamiento neumático y la larga zona de separación, las piezas son al final separadas de los abrasivos con delicadeza. Así obtiene un proceso de acabado fluido y con los mejores resultados. Tecnología:Acabado de barriles, desbarbado, rectificado, alisado Aplicación:Para ingeniería mecánica, industria aeronáutica, tecnología médica Más características:Vibrador de marcha para tecnología de superficie
DICK hámozó kés | Pry Dynamic penge 5cm (2 hüvelyk) - Felszerelés | Eszközök

DICK hámozó kés | Pry Dynamic penge 5cm (2 hüvelyk) - Felszerelés | Eszközök

With it's slightly blended sharp blade this knife is useful for bleeding out eel and other fish DICK peeling knife | Pry Dynamic blade 5cm (2 inches)
Szerelőasztal világítással, mágneses fal, szerszámellátás

Szerelőasztal világítással, mágneses fal, szerszámellátás

Montagetisch mit Beleuchtung, Magnetwand, Werkzeugbereitsstellung
Bicikli kerekek felnijavító gépe - Bicikli kerekek felnijavító gépe

Bicikli kerekek felnijavító gépe - Bicikli kerekek felnijavító gépe

The BMD rim tape machine is a flexible machine for various rim tape applications. The smart designed machine enables you to apply tape to bicycle rims. Due to its design it is easy to set the machine for different rim diameters and rim heights. The process is fully automatic, during the application of the tape it detects the position of the valve hole. After the tape application is completed it will cut a hole at the valve hole position. The wheel database will set the different parameters used for the application of the tape. A new tape roll can be installed in a matter of seconds. The machine uses the same control system and user interface as on the other BMD machines. This makes the use of the machine easy for operators and service. The simple structured menu leads you easy to all machine functions.
Fogoldali csiszológép BZ 362

Fogoldali csiszológép BZ 362

Wälzschleifmaschine aufgebaut auf Basis einer Reishauer RZ 362 / RZS / RZ 361 Technische Daten: Werkstück: Werkstück Ø: 10 – 360 mm Modul: 0,5 – 7 mm Schrägungswinkel: +45° bis -45° Einspannlänge: 162 – 500 mm - abhängig vom Spannmittel Schlittenhub: 200 mm Werkstückgewicht: max. 60 kg Werkzeug: Schleifscheiben Ø: 250 – 350 mm Schleifscheibenbreite: 104 mm Schnittgeschwindigkeit: 63 m/sec Gangzahl: 1 – 5
Teljes Megoldások

Teljes Megoldások

Gerade Kundenwünsche, die nicht der Norm entsprechen, bedeuten große Herausforderungen, denen wir uns für Sie gerne stellen. Um Sie ideal zu unterstützen, stellt MPK Special Tools Lösungen über die gesamte Prozesskette von Aktivteilen hinweg bereit, die beliebig und individuell zusammengestellt werden können – von der Materialbeschaffung über die Fertigung und Beschichtung bis hin zur Nachbesprechung des Bauteils. Das Fräsen von Hartmetall als Dienstleistung und alternative effiziente Auftragsbearbeitung zur Reduktion Ihrer Kosten hat MPK Special Tools ebenfalls im Repertoire.
Ólom izzó versenyhajó kiljéhez - Eredmények

Ólom izzó versenyhajó kiljéhez - Eredmények

Bulbe en plomb pour la quille de bateau de compétition - Réalisations
KN extender - Eszközkezelés

KN extender - Eszközkezelés

Tool Management mit KN extender zur Optimierung der Werkzeugverwaltung und Lagerverwaltung
Vegyi Anyagok Tároló Szekrény - Tűzálló Vegyi Anyagok Tároló Szekrény

Vegyi Anyagok Tároló Szekrény - Tűzálló Vegyi Anyagok Tároló Szekrény

Kimyasal Saklama Dolabı •Kimyasal saklama dolabında; dolap gövde ve kapakları çalışma alanlarına uygun olarak tasarlanan kalınlıklarda (0.80 / 0.90/ 1.0 / 1.2/ 1.5 vb. mm) galvanizlenmiş sacdan imal edilmektedir. •Kimyasal dolabı ve kapaklarının esneme yapmaması ve daha iyi mukavemet gösterebilmesi için çift çıdarlı olarak imal edilmekte olup iki çıdar arasına çelik takviye yerleştirilmektedir. •Tüp dolabı 60 mikron kalınlığında epoksi bazlı elektro statik toz boya ile kaplanarak 2000C ‘de fırınlanmaktadır. •Kimyasal dolabında gazdan etkilenmeyen, minimum 350m3 debiye sahip , sessiz çalışan, asit ve bazlara dayanıklı,antibakteriyel ithal Poliproplen kanal tipi fan motoru mevcttur. •İçerisinde ayarlanabilir, çekmece sistemleri raflar mevcuttur.
Eszközök vezérlő- és kapcsolószekrényekhez - Eszközök laminált és rugalmas rudakhoz és földeléshez

Eszközök vezérlő- és kapcsolószekrényekhez - Eszközök laminált és rugalmas rudakhoz és földeléshez

Tools for Laminated and Flexible Bars and Earthground
DELO PHOTOBOND - Fényre keményedő ragasztó ipari és high-tech alkalmazásokhoz

DELO PHOTOBOND - Fényre keményedő ragasztó ipari és high-tech alkalmazásokhoz

Dank seinem breiten Elastizitätsbereich von hart über spannungsausgleichend bis sehr flexibel ist der DELO PHOTOBOND unterschiedlichste Anforderungen und Materialien für dauerhafte Verklebungen gewachsen. Klebstellen werden nahezu unsichtbar und sorgen für die passende Optik. Die sekundenschnelle Aushärtung per UV- und/ oder sichtbarem Licht erlaubt kürzeste Taktzeiten in der Fertigung. Passend zum Kleber bietet DELO spezielle LED-Lampen, an die zuverlässiges sowie schnelles Aushärten bei gleichzeitig sicherem Prozess ermöglichen. https://www.delo.de/klebstoffe/delo-photobond-lichthaertende-klebstoffe/
Többfunkciós asztal “SYS-MFT“

Többfunkciós asztal “SYS-MFT“

systainer® with specialised cover and integrated MDF work surface Flexible work bench to attach work materials Integrated anti-slip base for non-slip work Openings for working with lever clamps and vices * The exterior dimensions are measured without the feet: H + 7 mm systainer® with special lid and work surface made of MDF Flexible workbench for the fixation of working material Integrated adhesive strip for a slip-proof surface Cut-outs for lever and screw clamps Outside dimensions: H* 105 x W 396 x D 296 mm Inside dimensions: H 75 x W 383 x D 273 mm Weight: 2.00 kg * The outside dimensions are meassured without feet: H + 7 mm Colors:individually adaptable Customization:we help you finding the perfect solution for your products
Sejtkerekes zárak

Sejtkerekes zárak

Zellenradschleusen dienen zum Ausschleusen von Schüttgütern oder zum Trennen unterschiedlicher Ducksysteme. Abhängig vom Füllungsgrad und Drehzahl ist die Menge des auszuschleusenden Produktes
Polírozó szerszámok - SAT

Polírozó szerszámok - SAT

Satin finish rings for use with the matching ESD drive arbour. • Uniform surface finish • Open structure prevents clogging • Available also as set each with a satin finish ring and a mandrel